• head_banner_02.jpg

Osm technických požadavků, které musí být známy při nákupu ventilů

Theventilje kontrolní složkou v systému dodávání tekutin, který má funkce, jako je mezní hodnota, nastavení, odklon průtoku, prevence reverzního toku, stabilizace tlaku, odklon průtoku nebo úlevu od přetečení. Ventily používané v systémech kontroly tekutin se pohybují od nejjednodušších odříznutých ventilů po různé ventily používané v extrémně složitých automatických řídicích systémech s širokou škálou odrůd a specifikací. Ventily lze použít k řízení toku různých typů tekutin, jako je vzduch, voda, pára, různá korozivní média, bláto, olej, kapalný kov a radioaktivní média. Ventily jsou také rozděleny na litinové ventily, odlité ocelové ventily, ventily z nerezové oceli, chromové molybdenové ocelové ventily, chromové ocelové ventily molybdenu, duplexní ocelové ventily, plastové ventily, nestandardní vlastní ventily a jiné materiály ventilu podle materiálu. Jaké technické požadavky by měly být věnovány pozornost při nákupu ventilů

 

1. Specifikace a kategorie ventilu by měly splňovat požadavky dokumentů o návrhu potrubí

 

1.1 Model ventilu by měl naznačovat požadavky na číslování národního standardu. Pokud se jedná o podnikový standard, měl by být uveden příslušný popis modelu.

 

1.2 Pracovní tlak ventilu vyžadujepracovní tlak potrubí. V rámci předpokladu, že neovlivňuje cenu, by měl být pracovní tlak, který by ventil vydržel, větší než skutečný pracovní tlak potrubí; Každá strana ventilu by měla být schopna vydržet 1,1krát pracovní tlak ventilu, když je uzavřená hodnota, bez úniku; Když je ventil otevřený, mělo by být tělo ventilu schopno odolat požadavkům dvojnásobku pracovního tlaku ventilu.

 

1.3 Pro standardy výroby ventilů by mělo být uvedeno národní standardní počet základů. Pokud se jedná o podnikový standard, měly by být podnikové dokumenty připojeny ke smlouvě o nákupu

 

2. Vyberte materiál ventilu

 

2.1 Materiál ventilu, protože šedé litinové trubky se postupně nedoporučují, měl by být materiál těla ventilu hlavně tažný železo a měly by být uvedeny údaje o stupni a skutečném fyzikálním a chemickém testování odlitku.

 

2.2 TheventilMateriál stonku by měl být vyroben z stonku z nerezové oceli (2CR13) a ventil s velkým průměrem by měl být také ventilovou stonkem zabudovaným do nerezové oceli.

 

2.3 Matic materiálu je litý hliníkovou mosazi nebo litý hliníkový bronz a jeho tvrdost a síla jsou větší než tvrdost stonku ventilu

 

2.4 Materiál pouzdra kmene ventilu by neměl mít žádnou tvrdost a sílu větší než u stonku ventilu a neměl by vytvářet elektrochemickou korozi se stonkem ventilu a tělem ventilu pod ponořením vody.

 

2.5 Materiál těsnicího povrchuExistují různé typyventily, různé metody těsnění a materiálové požadavky;Měly by být vysvětleny běžné ventily brány klínu, metoda upevnění a metoda broušení měděného kroužku;Měkké upevňované brány, gumové podšívky materiálu fyzikálních, chemických a hygienických testovacích údajů;Ventily motýlů by měly označovat materiál těsnicího povrchu na těle ventilu a materiál těsnicího povrchu na desce motýly; jejich údaje o fyzikálním a chemickém testování, zejména hygienické požadavky, výkon proti stárnutí a odolnost gumy; Oční guma a guma EPDM atd. Je přísně zakázáno smíchat regenerovanou gumu.

 

2,6 balení hřídele ventiluProtože se ventily v potrubní síti obvykle otevírají a uzavírají zřídka, musí být balení po dobu několika let neaktivní a balení nebude stárnout, aby se zachoval těsnicí účinek po dlouhou dobu;Balení ventilu by mělo také vydržet časté otevírání a zavírání, účinek těsnění je dobrý;S ohledem na výše uvedené požadavky by balení ventilu nemělo být nahrazeno na celý život nebo více než deset let;Pokud je třeba balení vyměnit, měl by návrh ventilu zvážit opatření, která lze vyměnit za podmínky tlaku vody.

 

3. Přenosová skříň s proměnnou rychlostí

 

3.1 Materiál těla krabice a vnitřní a vnější požadavky proti korozi jsou v souladu s principem těla ventilu. The

 

3.2 Box by měl mít těsnicí opatření a krabice vydrží ponoření do vodního sloupce 3 metry po sestavení. The

 

3.3 Pro otevírací a uzavírací limitní zařízení na krabici by měla být nastavovací matice v krabici. The

 

3.4 Konstrukce struktury přenosu je přiměřená. Při otevírání a zavírání může řídit pouze hřídel ventilu, aby se otáčel, aniž by se pohyboval nahoru a dolů. The

 

3.5 Přenosová skříň s proměnnou rychlostí a těsnění hřídele ventilu nelze připojit do celku bez úniku. The

 

3.6 V krabici nejsou žádné úlomky a části meshingu ozubených kol by měly být chráněny mastnotou.

 

4.VentilProvozní mechanismus

 

4.1 Směr otevření a uzavření provozu ventilu by měl být uzavřen ve směru hodinových ručiček. The

 

4.2 Vzhledem k tomu, že ventily v potrubní síti se často otevírají a uzavírají ručně, neměl by být počet otevíracích a uzavírání revolucí příliš mnoho, dokonce by měly být také ventily s velkým průměrem v rámci 200–600 revolucí. The

 

4.3 Aby se usnadnila operace otevírání a uzavření jednou osobou, mělo by být maximální otevírací a uzavírací točivý moment pod tlakem instalatéra.

 

4.4 Operace otevíracího a uzavření na konci ventilu by měl být čtvercový čet se standardizovanými rozměry a čelit zemi, aby ji lidé mohli přímo ovládat ze země. Ventily s disky nejsou vhodné pro podzemní potrubní sítě. The

 

4.5 Zobrazovací panel o otevření a uzavření ventilu

 

Měřítko linie otevření a zavírání ventilu by měla být odlita na krytu převodovky nebo na skořepině zobrazovacího panelu po změně směru, všechny směřující k zemi a linie měřítka by měla být malována zářivkovým práškem, aby se ukázala poutavá; V lepším stavu lze použít desku z nerezové oceli, jinak je malovaná ocelová deska, k jejímu výrobě nepoužívejte hliníkovou pokožku;Jehla je poutavá a pevně pevně, jakmile je nastavení otevření a uzavření přesné, měla by být uzamčena nýty. The

 

4.6 Pokudventilje pohřben hluboko a vzdálenost mezi operačním mechanismem a zobrazovacím panelem je15 metrů od země by mělo existovat zařízení prodlužovací tyče a mělo by být pevně opraveno, aby lidé mohli pozorovat a provozovat ze země. To znamená, že otevírací a uzavírání ventilů v potrubní síti není vhodné pro operace na dole.

 

5. VentilTestování výkonu

 

5.1 Když je ventil vyroben v dávkách určité specifikace, měla by být autoritativní organizace svěřena pro provádění následujícího testování výkonu:Otevírací a uzavírací točivý moment ventilu pod podmínkou pracovního tlaku;Pod podmínkou pracovního tlaku je doba kontinuálního otevírání a uzavření, která může zajistit, aby byl ventil pevně uzavřen;Detekce koeficientu odporu průtoku ventilu za podmínky dodávání vody potrubí. The

 

5.2 Následující testy by měly být provedeny před tím, než ventil opustí továrnu:Když je ventil otevřený, mělo by tělo ventilu vydržet test vnitřního tlaku dvojnásobku pracovního tlaku ventilu;Když je ventil zavřený, obě strany by měly nést 11násobek pracovního tlaku ventilu, bez úniku; ale kovově upevněný motýlový ventil, hodnota úniku není větší než relevantní požadavky

 

6. Vnitřní a vnější protikorrosince ventilů

 

6.1 Vnitřek i vněventilTělo (včetně přenosové skříně s proměnnou rychlostí) by mělo být nejprve vystřeleno, aby se odstranil písek a rez, a snažil se elektrostaticky stříkat netoxickou epoxidovou pryskyřici o tloušťce 0 ~ 3 mm nebo více. Pokud je obtížné elektrostaticky postříkat netoxickou epoxidovou pryskyřici pro mimořádné ventily, měla by být také kartáčována a stříkána podobná netoxická epoxidová barva.

 

6.2 Interiér tělesa ventilu a všechny části ventilové desky musí být plně anti-korozí. Na jedné straně nebude rez při namočení ve vodě a mezi oběma kovy nedochází k žádné elektrochemické korozi; Na druhé straně je povrch hladký, aby se snížil odolnost proti vodě. The

 

6.3 Hygienické požadavky antikorozní epoxidové pryskyřice nebo barvy v těle ventilu by měly mít testovací zprávu o odpovídající autoritě. Chemické a fyzikální vlastnosti by také měly splňovat příslušné požadavky

 

7. Balení a přeprava ventilu

 

7.1 Obě strany ventilu by měly být utěsněny deskami blokujícími světla. The

 

7.2 Střední a malé ventily ráže by měly být spojeny s slaměnou révou a transportovány v kontejnerech.

 

7.3 Ventily s velkým průměrem jsou také zabaleny jednoduchým zadržováním dřevěného rámu, aby se zabránilo poškození během přepravy

 

8. Zkontrolujte tovární příručku ventilu

 

8.1 Ventil je zařízení a v továrním příručce by měla být uvedena následující relevantní údaje: Specifikace ventilu; model; pracovní tlak; výrobní standard; Materiál těla ventilu; materiál kmene ventilu; těsnicí materiál; Materiál balení ventilu; materiál pouzdra ventilu; Materiál proti korozi; Provozní směr spuštění; Revoluce; otevírání a uzavírání točivého momentu pod pracovním tlakem;

 

8.2 NázevTWS Valvevýrobce; datum výroby; Sériové číslo továrny: hmotnost; clona, ​​počet otvorů a vzdálenost mezi středovými otvory spojovacíhopřírubajsou uvedeny v diagramu; kontrolní rozměry celkové délky, šířky a výšky; efektivní doby otevírání a uzavření; Koeficient odporu toku ventilu; Relevantní údaje o inspekci a preventivních opatřeních ventilu pro instalaci a údržbu atd.


Čas příspěvku: leden-12-2023